Информация за ефективността
Този уебсайт (наричан по-долу "този сайт") използва технологии като бисквитки и маркери с цел подобряване на използването на този сайт от клиенти, реклама въз основа на историята на достъпа, схващане на състоянието на използване на този сайт и др . С натискането на бутона „Приемам“ или този сайт, вие се съгласявате да използвате бисквитки за горепосочените цели и да споделяте вашите данни с нашите партньори и изпълнители.По отношение на обработката на лична информацияДекларация за поверителност на Асоциацията за популяризиране на културата на Ota WardМоля, обърнете се към.
Информация за ефективността
Изпълнение, спонсорирано от асоциацията
Magome Writers Village е мястото, където някога са живели много писатели. Тук са живели и хора, които са превеждали чужди произведения. Този път ще представим две произведения от детската литература, които са обичани от мъже и жени от всички възрасти чрез театъра. Преди да гледате пиесата, ще проведем семинар, за да ви помогнем да се насладите още повече на пиесата. Разбира се, можете просто да го погледнете. Ако желаете, можете също да раздвижите тялото си на сцената с актьорите. Възрастни и деца, нека се забавляваме заедно!
2024 юли (събота) и 10 (неделя) 5 г
График | 10月5日(土)①13:30開演(13:00開場)②17:30開演(17:00開場) Неделя, 10 октомври ③ 6:13 начало (вратите отварят в 30:13) |
---|---|
Място на провеждане | その他 (Зала Sanno Hills (2-12-13 Sanno, Ota-ku, Japan College of Art B1F)) |
ジ ャ ン ル | Изпълнение (друго) |
Изпълнение / песен |
В един спектакъл ще бъдат представени уъркшоп и следните две произведения. Всички представления са с еднакво съдържание. театрално представление① „Пътешествията на Гъливер“ (Оригинална творба: Джонатан Суифт, Превод: Кошитаро Йошида) Композиция/Режисура: Гаку Кавамура В ролите: Miharu Abe, Yosuke Tani, Mio Nagoshi, Kanako Watanabe, Keisuke Miyazaki ② „Хензел и Гретел“ (от „Приказките на Грим“, преведено от Ханако Мураока) Композиция/Режисура: Кумико Огасавара В ролите: Emi Yamaguchi, Mami Koshigaya, Ryōya Takashima, Kyoka Kita, Yamato Kagiyama |
---|---|
Външен вид |
Театрална компания Яманоте Джиджоша |
Информация за билетите |
Дата на излизане
*От 2024 юли 7 г. (понеделник) се променят часовете за приемане на билети по телефона. За повече информация, моля, вижте „Как да закупите билети“. |
---|---|
Цена (с включен данък) |
Всички места са свободни ※残席僅少 Възрастни 2,500 йени |
備考 | [Бележки относно мястото] ・На мястотоНяма асансьор. Моля, използвайте стълбите, за да стигнете до залата на 1-вия сутеренен етаж. |
Коушитаро Йошида(детска литература/преводач) 1894-1957
Роден в префектура Гунма. Въпреки че основната му работа е превод на детска литература, той също започва да пише свои произведения и издава книги като „Приключението на Гента“ и „Историята на братята и братовчедите“. Той беше приятел с Юзо Ямамото и служи като професор в университета Мейджи от 7 г.
[Период на пребиваване в Ota Ward: около 10 г., около 1921 години, 27 г., около 32 години]
Ханако Мураока(Преводач, писател на детски разкази, критик) 1893-1968
Роден в префектура Яманаши. След като постъпва в девическото училище Toyo Eiwa, тя завършва гимназията на същото училище през 2 г. На 21-годишна възраст тя става учителка по английски език в училището за момичета Yamanashi Eiwa. След като се омъжи, тя се премести в Арай-джуку в Омори. На 46-годишна възраст получава „Ана от Зелените фронтони“ от канадски колега и я превежда по време на войната. Публикувана е под заглавието Anne of Green Gables, когато тя е на 59 години.
[Период на пребиваване в Ota Ward: 9/1920 години до 25/43 години]
Съдомакин: Ота Уорд
Спонсорирано от: Ota Urban Development Arts Association Support (ASCA)
Сътрудничество: Yamanote Jyosha Theatre Company, Ota Tourism Association, Magome Writers Village Succession Association, Omori Town Development Cafe, Magome Writers Village Guide Association, Japan College of Arts
Надзор: Масахиро Ясуда (режисьор и директор на театралната компания Yamanote Jyosha)